Dasselbe Video mit verschiedener Framerate an dieselben Untertitel anpassen

MarkP

Lieutenant
Registriert
Jan. 2016
Beiträge
750
Das Problem taucht immer mal wieder auf, meistens bei Serien und ich hätte zu gerne eine Lösung dazu, aber mal am praktischen Beispiel.

Die Serie Modern Family gibt es bei Amazon auf DVD zu kaufen, bei Prime als Stream, wird auch an allen Ecken als Download angeboten und kann man natürlich auch mit digitalem Videorecorder selber aufzeichnen, wenn sie mal irgendwo im TV läuft.
Dummerweise gibt es die deutsche Version davon nur ohne Untertitel, während es die englische Version inkl. Untertiteln in diversen Sprachen inkl. deutsch gibt.
Ich habe die 11. Staffel in beiden Versionen und das Problem ist, dass die englische Version 23,98fps hat und die deutsche Version 25fps, wobei sämtliche Untertitel die sich im Web finden immer nur zur 23,98fps Version passen.
Nachdem die Episoden der deutschen Version so ca. 1,5 Minuten kürzer sind als die englische Version, im Video aber nichts rausgeschnitten wurde, vermute ich, dass die deutsche Version ganz schlicht schneller abgespielt wird, was bei so kleinem Unterschied nicht weiter auffällt.
Die Untertitel sind aber nicht an die Framerate gebunden sondern haben einen Zeitindex wann sie angezeigt werden, sprich die können nicht schneller abgespielt werden und weil das halt Murks gibt, haben sie in der deutschen Version die Untertitel einfach weggelassen.

In diesem speziellen Falle gibt es bei Amazon die gesamte Serie auch als 35-DVD-Boxset zu kaufen und die hat dann dual Audio deutsch/englisch inkl. Untertitel in deutsch und englisch und weil ich kaum glaube, dass wer auch immer dieses Boxset zusammengestellt hat sich die Mühe gemacht hat neue Untertitel zu schreiben, scheint es wohl doch irgendwie machbar zu sein, die beiden Versionen passend ineinander zu muxen.
Dementsprechend brauche ich jetzt keine Lösung für dieses Beispiel, sondern eine generelle Lösung, ob und wie man Audio/Video in 25fps und Untertitel die für 23,98fps geschrieben sind aneinander anpassen kann?
 
subtitle edit kann das:

1723731732265.png


falls man alles nach hinten oder vorne schieben muss weil z.b. ein anderes intro da ist, geht das auch:

1723731910703.png
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: futzi und MarkP
Hey, super, heissen Dank.
 
MarkP schrieb:
kann man natürlich auch mit digitalem Videorecorder selber aufzeichnen, wenn sie mal irgendwo im TV läuft.
Und wieviele fps hat das dann?
MarkP schrieb:
Ich habe die 11. Staffel in beiden Versionen und das Problem ist, dass die englische Version 23,98fps hat und die deutsche Version 25fps, wobei sämtliche Untertitel die sich im Web finden immer nur zur 23,98fps Version passen.
Woher bekommt man das Material mit 23,98fps?
 
Ich würde ja eher das Ganze auf 23,98fps transkodieren, allerdings bei einer Serie vermutlich etwas zu aufwändig. 25 FPS ist eh besser fürs Auge.
 
tollertyp schrieb:
Und wieviele fps hat das dann?

Woher bekommt man das Material mit 23,98fps?

1) Je nachdem von wo man es aufgezeichnet hat, aus dem deutschen Fernsehen halt 25fps, nur halt ohne Untertitel.
2) Von der englischen DVD die es ebenfalls bei Amazon zu kaufen gibt (ist wohl ein US-Import, englisch/spanisch).

Derweil habe ich subtitle edit ausprobiert, klappt superprima.
 
Zurück
Oben