Deepl vs Google Übersetzer

smeck

Lieutenant
Registriert
Aug. 2021
Beiträge
562
Welches der beiden Webseiten Übersetzer bevorzugt ihr?
Ich benutze Deepl schon seit längerem und ziehe die Übersetzungsqualität dem google translator vor.
Habe nun aber in einem Review Bericht gelesen, dass der GT den Markt "ganz klar" dominiert.
 
DeepL, vor allem immer die Windows-App. Geht mit einer Tastenkombination viel schneller als der Google-Translator.

Zitat:
Um DeepL für Windows zu aktivieren, markieren Sie den zu übersetzenden Text und halten Sie Strg gedrückt, während Sie zweimal C drücken (Strg+С+С). Das DeepL-Fenster öffnet sich und zeigt die Übersetzung an.
Zitat Ende.

Chrom, Edge, Firefox, Safari . . .ganz egal, DeepL Tastenkombi funktioniert immer.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: T. Smith, elknipso und smeck
Natürlich dominiert Google Übersetzer, er ist ja in Chrome direkt integriert und somit für die allermeisten User nur einen Klick entfernt.

Welchen Übersetzer ich nutze ist sehr vom Einsatz abhängig. Wenn ich nur Wörter oder kleine Phrasen will, dann GT (oder lieber dict.cc); bei längeren Texten DeepL
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: Cool Master
omavoss schrieb:
DeepL, vor allem immer die Windows-App. Geht mit einer Tastenkombination viel schneller als der Google-Translator.

Zitat:
Um DeepL für Windows zu aktivieren, markieren Sie den zu übersetzenden Text und halten Sie Strg gedrückt, während Sie zweimal C drücken (Strg+С+С). Das DeepL-Fenster öffnet sich und zeigt die Übersetzung an.
Zitat Ende.

Chrom, Edge, Firefox, Safari . . .ganz egal, DeepL Tastenkombi funktioniert immer.
Die App habe ich nicht ausprobiert. Mal sehen
 
DeepL, die Qualität der Übersetzungen ist besser, teilweise sogar deutlich.
Für einzelne Wörte ists bei mir dict.cc als reines Wörterbuch
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: elknipso, Bonanca, Gewürzwiesel und 2 andere
Hab gerade gemerkt, dass das Deepl das Chrome Framework nachinstallieren will (nutze Chrome nicht). Da bin ich dann wieder zurückhaltend, zumindest hinsichtlich der Desktop-App, da ich somit einer weiteren Datenkrake einen Einblick in Zwischenablage und Co gebe.
Habe dann dafür im Firefox ein paar Kürzel für DeepL Übersetzungen eingerichtet.
 
Bevorzuge auch ganz klar Deepl.
Der Google Übersetzer ist halt (noch) deutlich bekannter und erheblich weiter verbreitet durch seine Integration in Android, Chrome usw. aber qualitativ besser ist Deepl.
 
Die Übersetzungen aus dem Russischen oder Ukrainischen waren mitDeepl damals grausam. Nutze seither Bing.
 
Ich habe mal die Webversionen Google, DeepL und Bing bei Russisch durchgetestet und eine interessante Entdeckung gemacht:
Beispielsatz:
"Ich bin des Russischen mächtig."
DeepL/Bing: Я говорю по-русски.
Google: Я свободно говорю по-русски.
Interessant ist: Wenn man bei Bing oder DeepL den Satzpunkt weglässt, erhält man eine bessere Übersetzung:
DeepL: Я свободно владею русским языком
Bing: Я владею русским языком
Wahrscheinlich kommt hier also eine ähnliche Engine zum Einsatz, die den Punkt in diesem Fall semantisch überbewertet.
Im Übrigen empfinde ich tatsächlich die Bing-Variante (ohne Punkt) als korrekteste Übersetzung.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: Gurkenwasser
omavoss schrieb:
Um DeepL für Windows zu aktivieren,
OMG - da installiert man das (heute..!) und liest nicht mal die Anleitung. Danke für den »Tritt in den Hintern«! 👍

Der Unterschied zwischen DeepL und Google ist der wie zwischen telligent und intelligent.
Ich muss dann und wann mit Fremdsprachen hantieren. Da Quelle und Übersetzungen nicht in Blöcken harmonieren (oder Keksperten sogar Anweisungen übersetzen) ist Google immerhin eine Krücke die Unfälle vermeidet.
Zu oft aber ist, ironischerweise Deutsch ↔ Englisch, das Google-Resultat haarsträubend.

CN8
 
Ich habe das Gefühl, dass der Übersetzer vor wenigen Tagen schlechter geworden. Benutzt ihn noch jemand täglich und ist gleicher Meinung? Gab es ein Update oder so?
 
Deepl hat jetzt eine Begrenzung bei der kostenloses Nutzung, zumindest seit heute bei mir

1690387983805.png
 
Zurück
Oben