Liebe Community!
Szenario:
Wöchentlicher Redner (je 60min) mit Publikum und Beamer.
Wegen einen kleinen Teil von 10% der Anwesenden, welche entweder Deutsch oder Englisch nicht verstehen, wird immer eine Person zum Übersetzen benötigt, was neben dem Aufwand für die Vielen die beide Sprachen verstehen, jeden Satz im Doppelpack beschert, was dem Flow und dem Zeitrahmen schadet.
Wunsch:
Nachdem die Technik dazu sicherlich schon ausgereift und erprobt ist über Jahre, wollte ich nachfragen, was es hier als feine Lösung "automatische Übersetzung der Sprachen Deutsch und Englisch" live zum Mitschauen am Beamer gäbe.
Habe dazu selbst noch nichts außer Google Übersetzer Dialog in Reisesituationen verwendet und das ist für diesen Zweck (1h Vortrag live übersetzen) nicht gerecht werden.
Welche Lösung könnt ihr dazu empfehlen?
Vielen Dank im Voraus!
Szenario:
Wöchentlicher Redner (je 60min) mit Publikum und Beamer.
Wegen einen kleinen Teil von 10% der Anwesenden, welche entweder Deutsch oder Englisch nicht verstehen, wird immer eine Person zum Übersetzen benötigt, was neben dem Aufwand für die Vielen die beide Sprachen verstehen, jeden Satz im Doppelpack beschert, was dem Flow und dem Zeitrahmen schadet.
Wunsch:
Nachdem die Technik dazu sicherlich schon ausgereift und erprobt ist über Jahre, wollte ich nachfragen, was es hier als feine Lösung "automatische Übersetzung der Sprachen Deutsch und Englisch" live zum Mitschauen am Beamer gäbe.
Habe dazu selbst noch nichts außer Google Übersetzer Dialog in Reisesituationen verwendet und das ist für diesen Zweck (1h Vortrag live übersetzen) nicht gerecht werden.
Welche Lösung könnt ihr dazu empfehlen?
Vielen Dank im Voraus!