Du verwendest einen veralteten Browser. Es ist möglich, dass diese oder andere Websites nicht korrekt angezeigt werden.
Du solltest ein Upgrade durchführen oder einen alternativen Browser verwenden.
Du solltest ein Upgrade durchführen oder einen alternativen Browser verwenden.
MKVs englische Audio Spur entfernen
- Ersteller Euathlus
- Erstellt am
Schau mal hier:
http://screenshots.fr.sftcdn.net/fr/scrn/38000/38975/mkvtoolnix-01-700x663.png
Oben auf "add" klicken und deine MKV in das Programm laden.
Dann siehst du die "Tracks" (die Liste mit den Checkboxen). Da entfernst du bei den Spuren, die du loswerden willst, die Haken.
Dann kannst du unten mit "Browse" den Dateinamen für die neue Datei auswählen.
Abschließend klickst du unten auf "Start Muxing".
Fertig.
http://screenshots.fr.sftcdn.net/fr/scrn/38000/38975/mkvtoolnix-01-700x663.png
Oben auf "add" klicken und deine MKV in das Programm laden.
Dann siehst du die "Tracks" (die Liste mit den Checkboxen). Da entfernst du bei den Spuren, die du loswerden willst, die Haken.
Dann kannst du unten mit "Browse" den Dateinamen für die neue Datei auswählen.
Abschließend klickst du unten auf "Start Muxing".
Fertig.
Zuletzt bearbeitet:
Zoldyck
Lieutenant
- Registriert
- Aug. 2008
- Beiträge
- 554
Es empfiehlt sich danach vielleicht auch nochmal die Tools "mkclean" und "mkvalidator" über die mkv laufen zu lassen:
mkclean: http://www.matroska.org/downloads/mkclean.html
mkvalidator: http://www.matroska.org/downloads/mkvalidator.html
Also zum Beispiel einfach in der Eingabeaufforderung
mkclean --keep-cues --remux --doctype 2 --optimize quell.mkv ziel.mkv
mkvalidator --details ziel.mkv
mkclean: http://www.matroska.org/downloads/mkclean.html
mkvalidator: http://www.matroska.org/downloads/mkvalidator.html
Also zum Beispiel einfach in der Eingabeaufforderung
mkclean --keep-cues --remux --doctype 2 --optimize quell.mkv ziel.mkv
mkvalidator --details ziel.mkv
ja, genau dafür ist es da. Ein Wörterbuch hilft da manchmal auch weiter: to merge = verbinden, vermischen, zusammenfügen
Deshalb musst du das für jedes MKV file einzeln machen.
Mit dem Tool kann man schließlich auch neue Audio/Untertitel Spuren zu einer MKV hinzufügen.
Deshalb musst du das für jedes MKV file einzeln machen.
Mit dem Tool kann man schließlich auch neue Audio/Untertitel Spuren zu einer MKV hinzufügen.
Dann brauchst du dann wohl eine Konsolenanwendung.
Danach erstellst du dir ein kleines Skript (Windows Shell oder Bash unter Linux/Unix/OSX), mit dem du in einer Schleife alle deine MKV Dateien durchläufst und die entsprechende Spur entfernst und das ganze dann wieder zusammen-muxt.
Zumindest kenne ich keine GUI Applikation die Batch Verarbeigung von MKV unterstützt. Aber vielleicht ja jemand anders?!
Danach erstellst du dir ein kleines Skript (Windows Shell oder Bash unter Linux/Unix/OSX), mit dem du in einer Schleife alle deine MKV Dateien durchläufst und die entsprechende Spur entfernst und das ganze dann wieder zusammen-muxt.
Zumindest kenne ich keine GUI Applikation die Batch Verarbeigung von MKV unterstützt. Aber vielleicht ja jemand anders?!
Zehkul
Admiral
- Registriert
- Feb. 2011
- Beiträge
- 8.644
Die Namen der Tracks sollten aber konsistent sein, kann man sich also einfach scripten.
Bash:
for i in *.mkv; do
mkvinfo $i grep -B 6 "Language: eng" | grep "Track number"
blahblahblah
done
So einfach kommt man an die Zeile mit der Tracknummer, 30 Sekunden Arbeit.
Bash:
for i in *.mkv; do
mkvinfo $i grep -B 6 "Language: eng" | grep "Track number"
blahblahblah
done
So einfach kommt man an die Zeile mit der Tracknummer, 30 Sekunden Arbeit.
Ähnliche Themen
- Antworten
- 10
- Aufrufe
- 2.099
- Antworten
- 1
- Aufrufe
- 1.019
- Antworten
- 8
- Aufrufe
- 6.591
- Antworten
- 14
- Aufrufe
- 2.447