News Halbleiter: Samsung investiert über 37 Billionen Won in Chip-Fabriken

Der Grund ist eigentlich ganz einfach: Samsung ist ein südkoreanisches Unternehmen und nennt daher die Investitionssumme in Won. 37 Billionen Won bleiben immer 37 Billionen Won, aber der Wechselkurs verändert sich stetig. Unter Umständen könnte die Summe in Euro/Dollar umgerechnet schon in ein paar Wochen nicht mehr stimmen. Daher geben wir die Originalwährung an. Eine Umrechnung nach aktuellem Kurs gibt es dann im Text.

Bei Toshiba hätte dort Yen gestanden, bei Intel US-Dollar und bei Bosch Euro. ;)
 
Wen schon "Won" dann doch mit mit dem richtigen Währungseinheit oder den Währungssymbol,

KRW oder ₩

sonst kanns Opera built-in Umwandler nicht in EUR umwandeln :(
 
Wir sind hier keine Analysten, die ultra genau auf die Zahlen schauen. Uns reicht ein grober Wert und das bitte in einer "Sprache" die wir gleich verstehen.

Wer von uns kommt denn bitte in 2 Jahren auf die Idee den Artikel nochmal zu zitieren. Und falls das doch einer macht, kann er den Won Betrag im Artikeltext nehmen.
 
MaChiMiB schrieb:
Wir sind hier keine Analysten, die ultra genau auf die Zahlen schauen. Uns reicht ein grober Wert und das bitte in einer "Sprache" die wir gleich verstehen.
Journalisten sind zur wahrheitsgemäßen Berichterstattung verpflichtet und nicht zur irgendwelchen Pi-Mal-Daumen angaben. Won ist immer richtig, EUR nur zum Wechseltag.
 
Ich denke wenn's die New York Times so macht, darf das CB auch:

Samsung Plans $18.6 Billion South Korea Investment

SEOUL — Samsung Electronics Co Ltd said on Tuesday it plans to invest at least 21.4 trillion won ($18.63 billion) in South Korea as it seeks to extend its lead in memory chips and next-generation displays for smartphones.

https://www.nytimes.com/reuters/2017/07/03/business/03reuters-samsung-elec-chips.html
 
MichaG schrieb:
37 Billionen Won bleiben immer 37 Billionen Won, aber der Wechselkurs verändert sich stetig. Unter Umständen könnte die Summe in Euro/Dollar umgerechnet schon in ein paar Wochen nicht mehr stimmen..
Die Summe stimmt auch in Won dann nicht mehr wenn der Wechselkurs sich ändert: ASML wird kaum in Won bezahlt.
 
Für Wechselkursschwankungen gibt es noch das Datum des Artikels, mit welchem sich das auch im Notfall zurückrechnen lassen würde. Der Originalbetrag kann dann auch im Artikel benannt werden.
 
Lasst es doch Clickbait sein. Auch CB lebt zum Großteil von Werbung. Wenn ich CB mit Clicks helfen kann, ist doch kein Ding. Solange das allgemeine Niveau nicht sinkt. MMn gehört der Artikel auch nicht zu den Niveausenkenden Artikeln.

Der Artikel war ja ansonsten Informativ. Wir hatten schon ganz andere Artikel CB, z.B die Größe des DIE von Vega.

Wir können also schneller wieder mit vernünftigen Preisen rechnen. Angebot und Nachfrage kommt wieder in Einklang.

Aber ist doch auch logisch, dass Samsung jetzt so viel investiert. Wer jetzt die Aufträge einheimst im stark wachsenden Markt(Großkäufer), der verstärkt seine Position. Würde mich nicht wundern, wenn die anderen NAND Hersteller auch nochmal kräftig investieren. Jetzt gilt es als Erster den Markt zu bedienen.

Edit:
Man hätte auch als Überschrift: "Sinkende Preise 2018 im NAND Bereich zu erwarten", nutzen können.
Oder so, ein bisschen "Klick mich" muss doch noch erlaubt sein. Solange da nicht im Artikel der Hund von Loriot auftaucht, ist doch alles gut.
 
Zuletzt bearbeitet:
CB gibt fast immer die Währung an, die das Unternehmen nennt und das sind halt nicht immer Dollar. Wer da schon mehr als einen Artikel gelesen hat sollte inzwischen die ungefähren Wechselkurse von Won und Yen kennen.

oder beschwert man sich hier, weil es diesmal auch im Titel in Won steht und man tatsächlich in den Artikel reinschauen muss statt nur die Überschriften abzuklappern? ;)
 
alle regen sich auf 2 Seiten nur über die Währungsangabe in der Überschrift auf und ich denk mir die ganze Zeit nur so:
"Das Gebäude auf dem Foto sieht einfach aus wie ein überdimensional großes Schwimmbecken" :D
 
Atent123 schrieb:
Naja besser als renminbi (Zungenbrecher als Währungsname).
Won ist schön kurz und lässt sich problemlos aussprechen.

Selbst Chinesen, in China, sagen Kwai, Yuan oder RMB. Renminbi sagte kaum jemand ;-)
 
Ich schließe mich dem Tenor hier an.
Es hätte da besser gestanden "Halbleiter: Samsung investiert über 37 Billionen ₩ in Chip-Fabriken"!

Viel kürzer und prägnanter!
 
Zum Glück sind im Forum nicht nur Mods. Die News lese ich schon länger nicht mehr gerne. Was für ein Clickbait
 
OLED für TV? Will Samsung wieder in den OLED TV Markt einsteigen, nachdem QLED sich als Betrug erwiesen hat? :D
 
ChavezD schrieb:
alle regen sich auf 2 Seiten nur über die Währungsangabe in der Überschrift auf und ich denk mir die ganze Zeit nur so:
"Das Gebäude auf dem Foto sieht einfach aus wie ein überdimensional großes Schwimmbecken" :D

Ditto, würde mich nicht wundern wenn da ein paar 50m Bahn entstehen, so als Entspannung ;)
 
ChavezD schrieb:
alle regen sich auf 2 Seiten nur über die Währungsangabe in der Überschrift auf und ich denk mir die ganze Zeit nur so:
"Das Gebäude auf dem Foto sieht einfach aus wie ein überdimensional großes Schwimmbecken" :D
Guter Einwand! Ich frage mich, ob bei den Invensitionskosten schon die Anlagen / Masken mit einberechnet sind. Muss eigentlich bei diesen Kosten, obwohl diese ja über die Nutzungsdauer abgeschrieben werden, bis die Fab wieder aufgerüstet wird. Nur für die Reinraum-Infrastruktur kann ich mir diese Kosten kaum vorstellen, trotz zig Fußballfeld-Größen.
 
Meine erste Frage bei der Überschrift war auch direkt, warum wird das Investmentvolumen in Won umgerechnet und nicht in Dollar/Euro? Der Won ist eine Währung, dessen Wert ein Europäer in der Regel nicht gut in Euro umrechnen kann.
 
Wenn ich überleg das ein bekannter von mir für solche Posts wie die letzten 2 Seiten hier mal einen Account verloren hat..
 
Wie viel ist das inflationsbereinigt in Goldmark?
 
Zurück
Oben