Ich hasse französisch... (2. Fremsprache im Bildungsweg viellcht sogar umgehbar?)

  • Ersteller Ersteller Brathorun
  • Erstellt am Erstellt am
Mir ist es schon oefter untergekommen, dass Deutsch fuer Amerikaner sehr rau klingt. "Als wuerde man sich staendig gegenseitig beleidigen." Deswegen waere die Sprache auch bei Hundekommandos verbreitet. Hunde kaemen damit besser klar als Englisch.
Mal nachfragen ob Jemand auf die Idee kommt, seine Hunde auf Chinesisch zu befehligen. Bei den 9 S-Lauten (c, ch, j, q, s, sh, x, z, zh), 4(5) Toenen, Woerter, die sich nur geringfuegig unterscheiden (bei gegenteiliger Bedeutung) und Dialekten, bei denen sich alles gleich anhoert, muss der arme schon gehoerig die Ohren spitzen..
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: konkretor und $t0Rm
Erkläre mal einem Nicht-Deutschen, dass "umfahren" genau das Gegenteil von "umfahren" bedeuten kann. :D

Sorry für Off-Topic.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: dideldei
mental.dIseASe schrieb:
Erkläre mal einem Nicht-Deutschen, dass "umfahren" genau das Gegenteil von "umfahren" bedeuten kann. :D
Der Sinn ändert aber gemäß der Betonung. Sollte ein Homonym sein.

Homonyme gibt es glaube ich in jeder Sprache.
 
Axxid schrieb:
dass Deutsch fuer Amerikaner sehr rau klingt.
Es ist ja auch rau! Sprachen mit vielen ch, ck, chs und cks Lauten klingen meist etwas unfreundlich (für andere). Bei den Arabern habe ich auch immer die Befürchtung, dass die sich gleich an die Gurgel gehen.

Bei den Amis klingt alles seltsam , was sich nicht nach amerikanischem Englisch anhört. Schon bei Schotten machen die die Schotten dicht. Ich hatte mich mal mit meiner Frau ganz normal Deutsch auf dem Flughafen von New Jersey unterhalten, bis mich ein besorgter Amerikaner fragte, ob ich denn sicher sei, dass diese Frau mich überhaupt versteht........!?
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: $t0Rm und Jupp53
Auch das Geschlecht spielt bei der art, wie eine Sprache wirkt, eine gewisse Rolle. Bei Russinnen ist mir oft ein gewisser "Singsang" in der Sprache aufgefallen ... russische Männer haben das eher selten.

Beim Chinesischen (und vielen anderen asiatischen Sprachen) kommen zu den Betonungen noch Tonhöhen dazu, was es für europäer noch zusätzich erschwert. Dass die gleichen zwei Silben das Gegenteil bedeuten können, nur weil statt der ersten die zweite Silbe mit einer Hebung versehen wird, ist kaum zu kapieren.

Solche Besonderheiten gibt es allerdings tatsächlich in jeder Sprache ... bei uns ist es dann z.B. umfahren vs. umfahren. In anderen Sprachen eventuell der unterschied zwischen "bring mich hin" und "bring mich um", welcher einzig an einer tonalen Hebung oder Senkung hängt.

Bei Aufnahmeprüfungen zu Musikhochschulen ist mir das richtig aufgefallen ... da gibt es Gehörproben ... meist Diktate ... und Vorurteil hin oder her, die Fehlerhäufigkeit bei den asiatischen Bewerbern war meist um einiges niedriger bei diesen Übungen ... und das kann man auch nicht nur auf eine (ebenfalls vorurteilsbasierte) größere Disziplin zurückführen ... Tonunterschede sind in den asiatischen Sprachen einfach bedeutsamer, als in den europäischen ... und das sensibilisiert das Gehör bereits vor der Geburt.

Setze einen Asiaten und einen Europäer zusammen an ihr erstes Hördiktat, und der Asiate wird wahrscheinlich besser abschneiden ... einfach weil er das im Grunde nicht zum ersten mal macht.
 
französisch mag schwierig sein, klingt aber schön und wird nur noch durch italienisch übertroffen. unschön dagegen klingen amerikaner die französisch sprechen oder deutsche die englisch sprechen. ansonsten ist dieser ganze faden sinnlos, ein spätzünder kehrt auf die schulbank zurück und jammert über französisch. es ist doch normal dass im alter eine fremdsprache nicht mehr so einfach zu erlernen ist wie in kindesalter, in welchem sich neurologisch noch alles entwickelt, da muss er nun durch.
 
capitalguy schrieb:
französisch mag schwierig sein, klingt aber schön und wird nur noch durch italienisch übertroffen.
Wie 'schoen' eine Sprache klingt haengt immer vom Betrachter/Zuhoerer ab. Umso mehr von der Art wie sie gesprochen wird (Kontext). Ich kann Franzoesisch nichts abgewinnen. Klingt fuer mich keinen Deut besser als andere Sprachen.
 
das stimmt natürlich, es gibt leute mit schönen stimmen, besonderen sprachkenntnissen und es gibt leute die schaffen es gerade so mit indischen quatschenglisch durchs leben zu kommen. nicht jeder hat das talent für fremdsprachen, auch vielleicht nicht das interesse. die diskussion hier bringt nichts und wird in der ausgangsfrage nicht weiterhelfen können. dieses ist der richtige moment den faden zu schließen.
 
Axxid schrieb:
Wie 'schoen' eine Sprache klingt haengt immer vom Betrachter/Zuhoerer ab. Umso mehr von der Art wie sie gesprochen wird (Kontext). Ich kann Franzoesisch nichts abgewinnen. Klingt fuer mich keinen Deut besser als andere Sprachen.
Finde ich gut gesagt. Manche Leute sagen mir, französisch wäre die schönste Sprache der Welt, andere meinen es wäre die 'schwulste' Sprache die es gibt. Ich bin mit Französisch groß geworden, für mich ist es eher neutral.

Genauso ist es für mich mit Portugiesisch. Bis heute kann ich der Sprache nichts abgewinnen, obwohl ich sie früher jeden Tag gehört habe. Hätte da noch zig Beispiele wo ich herkomme...

Ist alles Geschmackssache.

@capitalguy

Muss ich dir zustimmen, zumal der TE sich auch gar nicht mehr zu Wort meldet. Vielleicht wollte er sich mal gerade eben auskotzen ;)
 
$t0Rm schrieb:
Muss ich dir zustimmen, zumal der TE sich auch gar nicht mehr zu Wort meldet. Vielleicht wollte er sich mal gerade eben auskotzen ;)
Wenn Du das Thema liest, dann ist die Begrenzung auf auskotzen ein unschöner Umgang mit ihm.

Und ja, das Thema wurde gekapert. Warum soll er darauf antworten?
 
Jupp53 schrieb:
Wenn Du das Thema liest, dann ist die Begrenzung auf auskotzen ein unschöner Umgang mit ihm.
Wenn du meine Posts von davor liest, solltest du auch merken, dass ich mich nicht darauf begrenze.

Aber gerne kann ich dazu auch etwas beitragen: Unschön ist es aber auch, einen Thread zu erstellen, in dessen Initialpost ingesamt dreimal das Wort Hass vorkommt. Ich finde, dass dem TE entgegen viele positive und motivierende Meinungen entgegengekommen sind, und das, obwohl der Ausgangspost jetzt nicht umbedingt liebevoll mit Französisch umgegangen ist.
Brathorun schrieb:
Bei englisch, bin ich bereit mich durchzubeißen. Ist Weltsprache. In der Fachwelt wird meist nur englisch kommuniziert. Aber französisch? Wer brauch schon diese Sprache? Ich will damit nichts zu tun haben. Der französische Kollege soll mit mir gefälligst englisch reden.

Warum soll ich eine zweite Fremdsprache lernen, wenn selbst Politiker die Weltsprache englisch nicht hinbekommen. Die Sprachkünste von Günther Oettinger sind ja hinlänglich bekannt... ihm würde ich 5 € geben, würde er aufhören, diese Sprache zu vergewaltigen.
Also beim zweiten Mal durchlesen finde ich schon, dass etwas auskotzen drin sein könnte, oder etwa nicht ;)

Dass mein Satz inklusive eines dahintergesetzten Smileys eventuell etwas Ironie enthalten könnte, ist dir wohl entgangen.
 
$t0Rm schrieb:
andere meinen es wäre die 'schwulste' Sprache die es gibt.

das liegt glaube ich daran, weil viele männer aus frankreich, besonders mit arbischen background eine relativ hohe stimme haben. warum weiß ich auch nicht, aber es ist auffallend.
trotzdem gibt es natürlich auch die tieferen, sonore stimmen.
maurad vs. richard darbois, (& bei richard kann man schon neidisch werden, diese stimme ist nicht nur tief, sondern auch richtig erotisch und dann auch noch französisch).
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: $t0Rm
@capitalguy
Finde auch, dass es von Person zu Person unterschiedlich klingt. Da fällt mir spontan Francois Cluzet ein, bei dem klingt auch alles eher maskulin und angenehm.

@Jupp53

Alles gut, es ist ein Forum und man versteht schnell etwas falsch, da das Geschriebene oft missverstanden wird. Bist da nicht alleine ;)
 
Dass der TE sich seit einiger Zeit nicht mehr meldet, kann auch andere Gründe haben, als dass er sich eh nur mal kurz auskotzen wollte.

Vielleicht will er dringend ein "Voll-Abi", dafür ist eine zweite FS obligatorisch und daher macht es wenig Sinn, sich nach einem Ausweg umzusehen, WENN man eben das Voll-Abi haben will (oder für die weitere Planung braucht).

Eventuell hat er auch eine Alternative zu Französisch gefunden (oder zum Voll-Abi) und hält es nur nicht für nötig, in einem Forum deswegen was zu sagen.

Manche TE beschränken sich auch drauf, nur mitzulesen, solange kein moderatorischer Eintgriff nötig wird.

Und manchmal hat man auch einfach ein paar Wochen nicht die Zeit, in einem Thema mit zu diskutieren - oder hat eben einfach "Wichtigeres" zu tun.

Natürlich ist es möglich, dass er sich nur etwas auskotzen wollte, aber es ist doch ziemlich bezeichnend, wenn ausgerechnet DAS die erste Vermutung ist.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: dideldei
DerOlf schrieb:
Natürlich ist es möglich, dass er sich nur etwas auskotzen wollte, aber es ist doch ziemlich bezeichnend, wenn ausgerechnet DAS die erste Vermutung ist.
Meinst du mich jetzt damit?

Oder auf wen oder was beziehst du jetzt das bezeichnend?

Liegt meiner Vermutung nahe, wenn du mich gleich zweimal mit dem selben Wort zitierst.
 
Ich mag Französich auch nicht (eine Sprache, die ein A, E und U braucht, um ein O auszudrücken, ist mir grundsätzlich suspekt. Würde man die unausgesprochenen Buchstaben entfernen, wären 300 Seiten lange Bücher nur noch 80 Seiten lang), aber als Wissenschaftler gebe ich dir folgenden Hinweis: Mit Französisch kannst du dich in halb Afrika verständigen. Wenn du da ein Forschungsgebiet bearbeiten möchtest, kommst du da mit Französisch am weitesten.
 
Brathorun schrieb:
Warum soll ich eine zweite Fremdsprache lernen, wenn selbst Politiker die Weltsprache englisch nicht hinbekommen. Die Sprachkünste von Günther Oettinger sind ja hinlänglich bekannt... ihm würde ich 5 € geben, würde er aufhören, diese Sprache zu vergewaltigen.
Bitte nicht die Aussprache mit Grammatik und Wortschatz verwechseln. Ein Oettinger spricht sehr wahrscheinlich verhandlungssicherer Englisch als die meisten Durchschnittsdeutschen, die glauben sie könnten Englisch nur weil sie halbwegs passabel den Ami-Slang des Protagonisten in ihrer Lieblings-Netflix-Serie nachmachen können.
 
Brathorun schrieb:
Wieder, deren Pech bzw. was ist den das für ein Verhalten? Jedenfalls keines, das ich einem Menschen gerne unterstellen wollte...
Stimmt, es ist viel besser arrogant zu sagen, die sollen einfach alle deutsch und englisch mit dir reden, weil du nicht mal die Basic einer zweiten Fremdsprache lernen möchtest.

Fun Fact: nach der Schule können die wenigsten wirklich sprechen, wenn nur der Unterricht gemacht wurde.

Aber Sprachunterricht fördert vielfältige andere Kompetenzen und entwicklungsschritte des eigenen Horizontes. Es geht auch darum, generell Sprache und Sprachsysteme sowie grammatikalische Unterschiede und Ähnlichkeiten erkennen zu können.

Alle Fächer haben ihre Berechtigung im Abitur ja eben das Ziel hat, Menschen breit und vielfältig aufzustellen. Abitur steht für allgemeine Hochschulreife.
Daher macht dein Post auch null Sinn, bzw. zeigt, dass du den Sinn des Abiturs noch nicht verstanden hast.
 
DerOlf schrieb:
Frag mal nen Niederländer auf Deutsch nach dem Weg ... einige "schicken" dich ... aber richtig :lol:
Dann fang mal so an:
Pardon Mefrouw oder Mijnheer, ik kann geen nederlands spreken. Maar kann ik met hou engels of duits spreken?
Die schütteln dann entweder die Schultern, wenn sie nicht können oder wollen, oder freuen sich. Ein Satz reicht. Und Muttersprachler werden Dir helfen, den sogar in halbwegs korrekter Sprache rüber zu bringen.
 
Zurück
Oben