Alufolie69 schrieb:
Cool aber, ich finde es nicht so geil etwas nicht mal halbfertiges zu veröffentlichen.
Hast du schon mal von Escape from Tarkov gehört? Die sind seit Jahren unfertig, im Beta Status! Hast du die Entwicklung der Lost Alpha verfolgt? Da haben wir auch mit kumulativen Übersetzungen gelebt! Ergo...
Alufolie69 schrieb:
Tut mir leid das so zu sagen, aber die Mühe welche ihr euch macht ist nicht notwendig.
Doch, die ist sogar sehr hilfreich! Es kann nicht jeder so gut Englisch, als dass er problemlos durchs Spiel kommt. Da ist jeder übersetzte Satz hilfreich.
Warum wird das dann nicht mit veröffentlicht, dass das Spiel in deutscher Sprache erscheinen wird? Woher, wenn nicht von euch, soll das einer wissen ?
Alufolie69 schrieb:
Wer noch etwas Geduld hat wartet bis zum nächsten offiziellen Patch
Es gibt eben Leute hier, die jetzt und hier damit spielen wollen und so damit leben können, ohne darauf warten zu müssen, ob und wann ihr euch herablasst, einen deutschen Patch zu bringen!
Alufolie69 schrieb:
(Darin ist dann eine vollständige und vor allem sehr sorgfältig erarbeitete Übersetzung in deutsche eines Kollegen und mir enthalten.)
...ins Deutsche...
hust
Warum betonst du so das "sorgfältig"...
Wenn du meine Übersetzungen kennen würdest, wüstest du, das dieses Attribut auf meine Arbeiten zutrifft. Dass ich z. Z. auf Masse und nicht auf Klasse übersetze, steht weiter oben in diesem Thema.
Liefert erst einmal, dann sehen wir, ob ihr sorgfältig gearbeitet habt oder nicht. Ich hab schon im Hinterkopf wonach ich schauen werde...
Alufolie69 schrieb:
@Embargo_666 - nicht böse gemeint.
Das kannst du dir schenken. Hier hineinplatzen und meine Arbeit madig machen und hinterher entschuldigen... Eine Ankündigung des deutschen Patches hätte es auch getan.
Ich nehme mir trotzdem die Freiheit heraus, meine Textvariante hier zu verbreiten.