• Mitspieler gesucht? Du willst dich locker mit der Community austauschen? Schau gerne auf unserem ComputerBase Discord vorbei!

News „GTA V“ teuerstes Videospiel aller Zeiten

Seltsam warum in der Skala das "Projekt Berkley" (Shenmu 1&2) nicht genannt werden das wurde mit 180-200 Millionen USD entwickelt und wäre somit eins der teuersten Projekte die es je gab. Und das schon zu Zeiten der PS2!
 
balmungd schrieb:
Seltsam warum in der Skala das "Projekt Berkley" (Shenmu 1&2) nicht genannt werden das wurde mit 180-200 Millionen USD entwickelt und wäre somit eins der teuersten Projekte die es je gab. Und das schon zu Zeiten der PS2!

Weil die News und die Liste total falsch sind!
Aber das interessiert ja keinen mehr. Da wird das geglaubt, was irgendjemand im Internet schreibt.
 
Deutsche Synchro muss echt nicht sein. Wer noch kein Englisch kann, sollte sowieso lieber Englisch lernen, anstatt Spielchen zu spielen. Synchro ist bei 99% der Spiele (und auch Filme) sowieso Scheisse. Zudem geht der ganze Witz verloren, wie oben schon erwähnt. Wie will man in einer Synchro den ganzen Slang berücksichtigen, ohne total lächerlich zu klingen?
 
200 Millionen Euro für ein einziges Game? Nice :D

Aber es wurden schon bessere Games für weitaus weniger Budget produziert ;)
Ein hohes Budget garantiert noch lange kein gutes Spiel ^^
 
Wahnsinn... SheepShaver und China sind mal einer Meinung! :D

Und die genannten Fakten sind mehr als richtig.
Wer mal Filme im englischen gesehen hat, der wird sich wundern, wie schlecht da viele Gags und Gespräche rüber kommen.
Und da bei GTA Unmengen davon vorhanden sind, wäre das schlichtweg eine Verschlechterung.
Zu mal man erst mal auch so gute und gleichwertige Sprecher im Deutschen finden müsste.
Wenn die schon Exknackis dafür einstellen... wie will man Gangsprache da vernünftig übersetzen?
Dürfte verdammt schwer bis unmöglich werden.
Zudem dürfte das die Kosten noch mal in die Höhe treiben, da dann natürlich auch ALLE anderen europäischen Spieler sonst meckern würden... zu recht!

Manchmal wird einfach nicht die Tragweite solcher Tatsachen gesehen...
Aber des Deutschen liebstes Hobby ist und bleibt das Jammern^^

@delta-xtr

Sie gehen davon aus, dass es kommt... ich würde da keinen Cent drauf geben.
Genau so wenig, wie die ganzen Keys die schon angeboten werden.
Das sind alles unseriöse Angebote, auch von Amazon.
Aber immerhin verlangen die noch keine Kohle.... da wird man meine ich benachrichtigt, wenn es verfügbar wird.

Von den Keystores würde ich dringend die Finger halten!
 
Zuletzt bearbeitet:
Für mich ist Englisch überbewertet.
 
Englisch Leistungskurs, ein Auslandsemester in Schottland ... wenn du mich damit gemeint haben solltest. Trotzdem stehe ich zu meiner Aussage, es gibt schönere Sprachen und es gibt auch eine Muttersprache, in der man, wenn man sie beherrscht, weitaus mehr Nuancen ausdrücken kann, als in "Fremdsprachen", jedenfalls als Otto-Normal-Schüler. Dass ein Teil des GTA-Witzes aus der Sprache herrührt, ist keine Frage - trotzdem wird man als Nicht Amerikaner nicht jede Anspielung, nicht jeden genuschelten Slangbegriff, verstehen. Daher wäre eine deutsche Version nicht der Untergang des Abendlandes. Kommt sie nicht, weil R* nun mal R* ist und eh alles so macht, wie sie es meinen, wäre es auch kein Beinbruch. Die paar, die es aus dem Grund nicht kaufen, kratzen R* eh nicht. Eine Diskussion über dieses Thema ist allerdings wohl eher müßig.
 
tonttu schrieb:
Ja Amazon ist klug.
Tausender Fans bestellen das Spiel vor, zahlen ggf, schon und bestellen andere Sachen gleich mit.
Dann heist es tut uns leid, bestellung Storniert. - In der zwischenzeit Kassiert Amazon Zinsen.

Das ist Quatsch.
Amazon zieht das Geld erst bei Auslieferung der Ware ein.
Oder zahlt ihr dort per Vorkasse?

Ob jemand, der unbedingt GTA V für den PC haben möchte, im Affekt noch was anderes mit bestellt, kann ich dir nicht sagen :P


Zum Thema Sprache muss ich hier vielen zustimmen:
Es kommt echt quasi nie/sehr selten vor, dass eine deutsche Synchronisation mit der Originalfassung mithalten kann.
Mein erstes GTA, das ich damals viel gespielt habe war Vice City und dann später San Andreas. Für mich ist das mittlerweile selbstverständlich: ein GTA ist englisch. Ich gebe zu, dass ich es mit Untertiteln spiele, aber ich kann mir keine bessere Lösung vorstellen, als eine englische Sprachausgabe.
 
Yibby schrieb:
Hätte ich bei RDR nicht gedacht. Das war richtig gut aber vielleicht ist das Western Setting nicht für jeden was.

Würde auch einen Teil auf den fehlenden PC-Port schieben. Ich kenne eigentlich keinen der es nicht gekauft hätte und sich stark ver... gefühlt hat weil es ein console-excluve war
 
China schrieb:
Wer mal Filme im englischen gesehen hat, der wird sich wundern, wie schlecht da viele Gags und Gespräche rüber kommen. Und da bei GTA Unmengen davon vorhanden sind, wäre das schlichtweg eine Verschlechterung.

Ganz meine meinung. Englisch kann eine sehr schöne sprache sein, vorallem wenn damit "gespielt" wird.
Auch in GTA wäre richtiges breites gangsta-Amerikanisch absolut stimmungsfördernd, auch wenn man sich dan ggf anstrengen muss um das zu verstehen.
und gerade gags die nur auf englisch passen sind teilweise nicht zu übersetzen.

darum schaue ich auch keinen TV mehr, es tut einfach weh, wenn man das original kennt und merkt wie teilweise grottenfalsch die übersetzung ist. selbst animees auf japanisch mit untertitel. gerade one piece. auf deutsch geht das nicht.

aber in deutschland hat man nie die möglichkeit filme im tv auf oton zu schauen.
aber das geht nicht, obwohl es etwa in holland gang und gebe ist. film auf englisch mit untertitel.
aber der deutsche mag das nicht. was weiß ich.
und dann habe ich gehört ist das rechtlich unmöglich, da der ausländer ja dann deutsches tv gucken könnte oder so....
 
... und es ist auch gut so, wie es ist.
 
Maxurugi schrieb:
Nun, wer Englisch nicht versteht, weiß gar nicht, was ihm entgeht.

Ich würds gut finden, wenn Deutsche ihre Muttersprache richtig beherrschen würden. Ist bei einem Großteil aber nicht der Fall.

Mit Schulenglisch kommt man bei GTA nicht weit. Deswegen kann man sich doch nicht darüber beschweren, dass bei einer dt. Synchro viel verloren geht. Auf Englisch versteht man viele Anspielungen, etc. kaum bis gar nicht.

Hier mal ein Beispiel aus Breaking Bad (Achtung Spoiler für alle, die die neuen Folgen nicht gesehen haben):
http://www.gutefrage.net/frage/was-bedeutet-tread-lightly#answers

Kernaussagen nicht verstehen, aber hauptsache auf englisch geguckt und dies dann hinterher behaupten können :p
 
tonttu schrieb:
Auch in GTA wäre richtiges breites gangsta-Amerikanisch absolut stimmungsfördernd, auch wenn man sich dan ggf anstrengen muss um das zu verstehen.
Das "Anstrengen" ist der Punkt, der aus meiner Sicht gegen den O-Ton spricht. Ich will zocken und nicht laufend in ein Redewörterbuch schauen, ich will mich ablenken und nicht anstrengen.

Es ist ein Spiel und das erste Ziel eines Spiels ist es, den Spieler zu unterhalten. Wenn (in Dtl.) allerdings die meisten Spieler gar nicht in der Lage sind, die Unterhaltung auch so zu verstehen, wie sie gedacht ist, dann wurde schlicht an der Zielgruppe vorbeigeschossen. Spiele sollen sich an den Spieler anpassen, nicht umgekehrt!

Wenn Rockstar nicht in der Lage ist, für eine gute Übersetzung und Vertonung zu sorgen, dann haben sie versagt.

GiGaKoPi schrieb:
Mit Schulenglisch kommt man bei GTA nicht weit. Deswegen kann man sich doch nicht darüber beschweren, dass bei einer dt. Synchro viel verloren geht. Auf Englisch versteht man viele Anspielungen, etc. kaum bis gar nicht.
Genauso sehe ich das auch. Nur ein Bruchteil der Spieler, die des Englischen einigermaßen mächtig sind, versteht die Feinheiten. Die meisten sind ja schon froh, wenn sie den Zielort und die Aufgabe heraushören können.
 
e-Laurin schrieb:
Es ist ein Spiel und das erste Ziel eines Spiels ist es, den Spieler zu unterhalten.

Dann hast du wohl so ziemlich alles an diesen Medien missverstanden...
Filme, Bücher oder Spiele können mehr als nur unterhalten. Klar, ein CoD ist nur zum Spaß da, aber GTA macht viel mehr. Wer die Kritik an der Gesellschaft nicht versteht ist selber schuld. Die sollen dann weiter arbeiten, konsumieren, arbeiten, konsumieren, arbeiten, konsumieren, arbeiten, konsumieren, arbeiten, konsumieren......

Es gibt auch viele Filme wo Aussagen drinnen sind, die man so nicht sofort erkennt und evtl. erst beim zweiten, dritten mal schauen erkennt.
 
Die, die kein Englisch können, lernen es dann wenigstens. Sich darauf hinausreden zu wollen, dass das "zu anstrengend" sei, ist schwach, sehr schwach. Sind wir mittlerweile wirklich so denkfaul? Andere Länder kommen komplett ohne Synchronisationen aus und, siehe da, die Bürger haben üblicherwiese keinerlei Probleme mit Englisch. In Deutschland ist es ja sogar so, dass mitunter Führungspersonal auf Englisch extrem peinlich rumstammelt, wenn der Kunde oder Angstellte mal kein Deutsch kann.
 
Zurück
Oben