• Mitspieler gesucht? Du willst dich locker mit der Community austauschen? Schau gerne auf unserem ComputerBase Discord vorbei!

Test Metal Gear Rising: Revengeance (PC) im Test

Ich glaube einige hier unterschätzen, wie merkwürdig die japanische Popkultur tatsächlich sein kann. Bei denen kann englische Sprache eben ein Stilmittel sein. Die finden das halt cool, ist ja bei uns z.T. ähnlich, aber nicht vergleichbar. Klingt komisch, ist aber so.
 
Ich finde den Trailer schon atemberaubend und überzeugen und muss ehrlich sagen, dass dieses Spiel sofort vom ersten Gehalt gekauft wird!

Ein Spiel mehr in meiner Steambibliothek unter den wenigen.
 
Kommt natürlich nicht an die alten Teile ran. Soll es ja aber auch nicht. Fand es ganz witzig und wirklich gut gemacht. Hab es allerdings auf der PS3 durch. Bei so einem Game lohnt sich das ausleihen in der Videothek. Man ist ja doch recht schnell durch. :D
 
Bei weitem nicht so gut wie der letzte Teil von DMC o Castelvania
 
Sasan schrieb:
Eine deutsche Sprachausgabe ist nicht vorhanden; wer in den Einstellung „deutsch“ wählt, erhält ein deutschsprachiges Menü sowie Untertitel. Für die, die der englischen Sprache mächtig sind, ist das in Ordnung ist, da die englische Sprachausgabe überzeugt.
Wie so was einfach durchgehen lassen kann ist mir unverständlich. Eigentlich müsste man es schon deswegen ordentlich abwerten. Ich sehe eine deutsche Sprachausgabe für obligatorisch an erst recht wenn sie für die Konsole bereits vorhanden ist.

Und wenn ein Blödheimer meint ich müsse hier Englisch lernen, dem muss ich sagen. Nein ich kann ausreichend englisch sprechen. Wir leben hier in Deutschland und in Deutschland wird deutsch gesprochen. Punkt aus. Ansonsten kann man die Deutsche Sprache komplett abschaffen und sich dem amerikanischen Imperialismus ergeben.
 
Es gibt keine deutsche Sprachausgabe in Metal Gear Rising, weder in der Konsolenversion, noch in der PC Version. Deutsche Synchros sind im Allgemeinen recht gut, zumindest in Filmen und Serien. Bei Spielen bin ich aber eher froh, dass der O-Ton vorhanden ist, da die deutsche Sprachausgabe meistens fürchterlich schlecht und 99% der Fälle auch noch asynchron ist.
 
Yuuri schrieb:
Es gibt keine alten Teile von dem Spiel. Rising ist was komplett anderes als Solid.

da hast du wohl recht. der rest ist mir entfallen, da ich dein allgegenwärtiges keri-sable-avatar-gif anglotzen muss :D danach ist alles andere vergessen :evillol:
 
MeisterGlanz schrieb:
Es gibt keine deutsche Sprachausgabe in Metal Gear Rising, weder in der Konsolenversion, noch in der PC Version. Deutsche Synchros sind im Allgemeinen recht gut, zumindest in Filmen und Serien. Bei Spielen bin ich aber eher froh, dass der O-Ton vorhanden ist, da die deutsche Sprachausgabe meistens fürchterlich schlecht und 99% der Fälle auch noch asynchron ist.

Ich bring da mal das neue Tomb Raider rein, wo war das bitte fürchterlich schlecht und asyncron? :freak: :rolleyes:
 
elmex201 schrieb:
[...]Eigentlich müsste man es schon deswegen ordentlich abwerten. Ich sehe eine deutsche Sprachausgabe für obligatorisch an erst recht wenn sie für die Konsole bereits vorhanden ist.

Wir leben hier in Deutschland und in Deutschland wird deutsch gesprochen. Punkt aus. Ansonsten kann man die Deutsche Sprache komplett abschaffen und sich dem amerikanischen Imperialismus ergeben.
Hast da vollkommen recht. Mich kotzt sowas auch an. Mit sowas wird an der falschen Stelle gespart. Aber leider nehmen viele von uns Deutschen das ja gar freudig lechzend hin, Englisch ist ja so "cool". Wir müssen uns was von der sprachlichen Arroganz der Franzosen abgucken.


MeisterGlanz schrieb:
Bei Spielen bin ich aber eher froh, dass der O-Ton vorhanden ist, da die deutsche Sprachausgabe meistens fürchterlich schlecht und 99% der Fälle auch noch asynchron ist.
Ja da muss man sich fragen warum das so ist. Es wird einfach kostengünstig dahingerotzt. Ich hab manchmal, bei einigen Publishern, den Eindruck daß es sogar absichtlich so schlecht gehalten wird um die Akzeptanz für die englische Originalsprache zu fördern, damit man dann in zukünftigen Projekten eben ganz auf die Synchro verzichten kann.
 
Ich finde MGR Rev. hammer.
Heute das erste mal gespielt und sehr begeistert.
Und die aufwendigen Animationen suchen ihresgleichen.
Und auf "Normal" ist das Game schon nicht einfach.
Auch der Autor Sasan hat alles gut beschrieben.
 
Kann mir jemand sagen, der mit nem Controller spielt, ob man die X- UND Y-Achse vom rechten Analogstick invertieren kann in den Steuerungseinstellungen?
Also quasi der Stick für die Kamerasicht. Ich kanns nämlich nur spielen, wenn ich hoch-runter und links-rechts tauschen kann.^^
 
Partyanimal92 schrieb:
Ich bevorzuge auch englische Betonung. Wer mit Englisch nicht klarkommt soll die Volkshochschule besuchen. Ohne die Sprache geht heute nichts mehr.

Das stimmt wohl ... Globalisierung geht eben auch mit sprachlicher Vereinheitlichung daher. Und Englisch ist immerhin deutlich einfacher zu erlernen als Mandarin xD

Zudem ist für Spiele, Filme oder Serien nicht mal besonders gutes Englisch erforderlich. Das wird spätestens dann deutlich, wenn man sich so etwas wie wissenschaftliche Artikel oder ähnliches vornimmt oder vornehmen muss. Klar, solche wären in jeder Sprache speziell, aber in jedem Fall glaubt man nach so einer Lektüre nicht mehr uneingeschränkt, dass man gutes Englisch spricht - außer man tut das auch wirklich :D
 
Wir leben hier in Deutschland und in Deutschland wird deutsch gesprochen. Punkt aus.
Ganz großes Kino! Man ist hierzulande gewohnt das alles auf biegen und brechen übersetzt wird und weil es ja immer so war, soll es auch gefälligst so bleiben einself!. Wenn ihr nicht könnt (oder wohl eher wollt) dann zwingt euch niemand das Zeug zu spielen. Und auch wenn ich in Deutschland lebe kann ich hier sprechen was ich will. Punkt aus.

Ja da muss man sich fragen warum das so ist. Es wird einfach kostengünstig dahingerotzt
Weil eine richtig Synchronfassung vermutlich mehr Geld kosten würde als man im Deutschsprachigen raum verdient.
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich habe im Text vermisst, dass Full HD das einstellbare Maximum darstellt.
Sollte ich mich verlesen habe, dann bitte ich um Entschuldigung.

Dass die Sprachausgabe mal wieder nur englisch ist, ist mir ein Dorn im Auge.
Ich verstehe die Sprache, dennoch ist es mir unangenehm, weil unbequem - da ich mich bei einer englischen Sprachausgabe einfach mehr konzentrieren muss.

Wir Deutsche sind schon ein komisches Völkchen, anstatt die eigene Sprache zu bevorzugen - haben wir hier Leute, die Andere dafür angiften, dass sie keine Lust auf Englisch haben / es einfach nicht gut genug können.
Nein, Englisch ist bei uns noch nicht lebensnotwendig; Für ITler vielleicht..., das würde ich so stehen lassen.
Allerdings gibt es mehr als genug Berufsgruppen, die diese Sprache nicht brauchen - wofür auch?

Manchmal wäre ich doch lieber Franzose...

Ich verstehe allerdings, dass die Synchronisierung bei einem Spiel in dieser Preisklasse zu aufwändig ist.


Ich werde es jedenfalls nicht spielen, oder so lange warten bis das Spiel auf meine native Auflösung einstellbar ist.
 
Falls dem Ein oder Anderen noch nicht bekannt - es gibt im 3DC einen schönen Thread für AA-Kompatibilitätsbits (NVIDIA Inspector) für AA-Kompatibilitätsbits.


Gast schrieb:

http://www.forum-3dcenter.org/vbulletin/showpost.php?p=10070980&postcount=5380



So wie ich das sehe, muss aber noch ein entsprechendes Spieleprofil im Treiber angelegt werden - geht aber auch fix:



Das sieht dann so ohne .exe (mangels Spiel ;)) aus (8x SGSSAA, HBAO+, SLI):



Die .exe befindet sich Steam üblich ja unter SteamApps/Common/Metal Gear Rising Ordner/evtl. Unterverzeichnis.

Ingame kann man dann AA deaktivieren.


Metal Gear Rising: Revengeance

AA-Bits:
0x000002C0

HBAO+ Bits:
0x0000001F

SLI-Bits:
0x00C00405


Zum Titel - wird ich mir mal zur Steam-Wunschliste adden, sieht ganz interessant aus, aber derzeit hab ich noch mehr als genug gute Games. Spiele gerade Darksiders 1. ;)

MfG
Edge
 
Zuletzt bearbeitet:
BOBderBAGGER schrieb:
Ganz großes Kino!
Immer wieder dieses Fanboygehabe.

BOBderBAGGER schrieb:
Wenn ihr nicht könnt (oder wohl eher wollt) dann zwingt euch niemand das Zeug zu spielen.
Und auch wenn ich in Deutschland lebe kann ich hier sprechen was ich will. Punkt aus.[/QUOTE]
Echt ein Totschlagargument: "Es zwingt dich ja keiner". Ja genau es gibt keine Gesetze, keine Moral, kein Anstand, keine Regeln, kein Verbraucherschutz kein gar Nichts. Ich mach mir die Welt widewidewid sie mir gefällt.
Weder wird die Telekom von Verbraucherschutz abgemahnt noch verklagt Ritter Sport Stiftung Warentest. Das bilde ich mir alles ein.
 
Es ist also unmoralisch, wenn ein Spieleentwickler sagt: Ich möchte mit meinem Spiel ein künstlerisches Statement abgeben (denn letztlich sind Spiele nichts anderes als moderne Kunst), und entscheide mich dafür, dieses nur auf eine Art und Weise zu präsentieren, die ich als Entwickler für richtig halte?

Da muss ich doch sagen, dass ich ganz froh bin, dass dort niemand Vorgaben macht, denn dadurch erhälst du erst die Vielfalt, aus der wir aussuchen können was wir konsumieren und würdigen wollen.

Wenn dir das nicht gefälllt, dann kauf einfach Spiele AUS Deutschland. Viele Indie-Games sollten dich dann ja ansprechen. Aber zwing doch niemandem andern deine Ansichten auf. Das ist unmoralisch.

Topic: Ich hab das Spiel auf der PS3 gespielt. Und ich fands echt anstrengend. Ich schätze einfach, dass der Controller dabei viel Spielspaß kostet (ähnlich Shooter).
 
@Edgecrusher86:
Das ist mal ein guter Post! Ich finde, sowas sollte am Ende der Reviews auf CB im Anhang mit drinne stehen. Als technikversierte Seite hat das durchaus eine Daseinsberechtigung!

@elmex201:
Ich zitier mich mal selbst:
Die Japaner spielen ihr eigenes Resident Evil seit dem ersten Teil mit englischer Sprache und japanischen Untertiteln! Das Gleiche gilt für Bayonetta und Demon's Souls/Dark Souls. Diese Spiele reden auf der ganzen Welt Englisch und das nicht, weil man Geld sparen möchte, sondern weil das Setting und die Charaktere in der Vision der Storyschreiber es so vorgeben.
Mich wundert es ehrlich gesagt, dass MGS nicht dazu gehört.
Aber es ist überzeugender, wenn US Amerikaner flüssiges hochdeutsch sprechen? Oder das ein für englisch sprechende Synchronsprecher geschriebener Text umgeschrieben und evtl. neu interpretiert werden muss?
Im Falle von Demon's Souls war nicht mal ein internationales Release geplant und selbst hier gibt es nur englische Sprachausgabe. Dennoch wollt ihr von Kosten sparen sprechen?
Was sagst du dazu?
 
Ja genau es gibt keine Gesetze, keine Moral, kein Anstand, keine Regeln
Ach komm schon.

Willst du echt sagen die Hersteller von Unterhaltungsmedien haben die Moralische Verpflichtung auf dem Deutschen Markt zu synchronisieren ? Und weil diese Schlingel keinen Anstand besitzen und es nicht machen sollen wir sie jetzt per Gesetzt zwingen ? Oder ist das auf ich spreche was ich will gemünzt ?

Wieso ist das Fanboygehabe wenn ich nicht mit der Parole "Wir leben hier in Deutschland und in Deutschland wird deutsch gesprochen" einverstanden bin. Ich Find es einfach traurig das man hier auch noch die Franzosen mit ihrer seltsamen Haltung als vorbild anführt. Ziehen wir doch eine Große Mauer ums ganze Land verschanzen uns im keller und ziehen uns Unterhaltung Made in Germany rein.
 
Zurück
Oben