habla2k
Vice Admiral
- Registriert
- Sep. 2009
- Beiträge
- 6.178
Das behaupten sie immer, aber eigentlich haben sie nur keinen Bock sich damit zu befassen und die Fans fressen es ja, weils ja so "authentisch" ist.edenjung schrieb:Und das sie auf Synchronisation verzichten ist bei Rockstar eine künstlerische Entscheidung
Ja super, beim Autofahren Untertitel zu lesen, selbst wenn es nur die englischen sind, ist super authentisch.
Die Synchro von CP2077 ist auf extrem hohen Niveau, so dass ich die deutsche Version sogar besser finde, als die englische, weil Völz als Johnny und die deutsche Filmstimme von Idris Elba einfach richtig gut sind. Auch die Stimme von Goro ist klasse. Das muss man echt mal loben. Und bei den fetten Gewinnen, die R* durch GTA O abholt, auch und gerade von europäischen Fans, wäre so eine hochklassige Synchro auf jeden Fall drin.
Schau dir alte Westernfilme mit Eastwood und Co an, das geht sehr wohl in deutsch.